КУБИКИ БУКВ 10
71. Славяне
Маху, воде, медовухам
Я несу гусеня.
И мах Емели лемехами
Я вижу, живя.
Кони, рать старинок,
Косо локон о колосок...
Кони, речево вечеринок...
Косо ловили волосок.
Воронок, но тонко норов
И развес о посев зари...
Ворот, сор просторов
И минуты быт уними.
А ледонива винодела,
Мор бересты, быт серебром...
Летописал ас и потел
Мотивом о витом...
То потряс яр топот,
Маня Рим к мирянам.
Миров том отворим,
Маня вал славянам.
72. БМВ
Машу ничком, а замок - чинушам.
Холодом модо-лох...
Морось ума за мусором,
Хоромок скоморох.
Али бедно сон дебила
Тете мили метет?
Риск убогого. Буксир.
Тень хама замахнет.
А кров да задворка,
Араб и хибара.
А крохам тут махорка,
Арам - шок кошмара.
И ором и кикиморой
Мака тути тумакам...
Цел им рок-кормилец:
- Ах, у рта труха!
73. Миропорядок
Нитям - азбуку б замятин,
Дом Осирисом од...
Рот Аиде - медиатор,
Гора в себе - Сварог.
Ар, одна Пандора.
И маг обнесен Богами.
Моно ли Вавилоном?..
Код яро пори, миропорядок.
74. Зависть
Код и ваза завидок.
Яров тост сотворя,
Узор губ - угрозу,
Яр оглашал, горя.
Милуху ту хулим:
- Маша - клад алкашам.
И, молва, вломи:
- Анчутка, так тучна!
А вит и мир примитива,
Мир убого бурим.
А мудотема - метод ума:
Миру душу дурим.
75. Смута
Ура «баксам» и маска бару,
Во - кабак кабаков!
Эра «баксами» им, ас кабарэ,
Молотом мотолом...
Вонь, ем репу суперменов.
Рубикон, и дом одинок и бур.
Яме соляно воняло семя,
Музе бойни: - Обезумь!
Мат, сипоту утопистам.
И он (атас!) - с Сатаной.
А Россия - зюзя и ссора,
Модо (сама) - Содом!
Моно гипер-Эпигоном,
Макашис - ишакам...
Минор охоты сыто хороним.
Мал дебилу ли бедлам?
76. Яр и мир Хлебникова
Яр. У гала балагуря,
Бузина, мани зуб.
Я у громов. О, моргуя,
Гудело поле дуг!
Не то лопух у полотен
Яр оглашал, горя.
Нетопырь у дуры потен,
Каракурт, рука, рак.
Овил мул глумливо
Вол, рой орлов.
Ига мыло, колымаги,
Вода лентами и мат неладов.
Не разен год, огнезарен.
Косе пора: жар о песок!
В окно ров, а жаворонков...
Яр, окос осокоря...
Ала кара варакала
Яра зори, мир озаря.
77. Строки
* * *
И манило психов, ох, исполинами...
Воли беда - не цена дебилов!
* * *
Сиамские лозунги
Море дилеров - своре лидером!
Море лидеров - своре дилером!
* * *
Весом осев,
весомо сев...
* * *
Дорог огород -
дорогого род.
* * *
Видала, заладив:
- Видала зала див!
* * *
Ума дам Адаму...
Ум Адама: - Даму!
СОЛОГОЛОС-99 Рыбинский В.Н.
Три закона языка палиндрома
Выведенные законы и следствия приводятся в сжатом виде, во многом сочетаются в русской палиндромии и с поправками распространяются на любой язык.
1-й закон палиндрома: палиндром отдает приоритет НАИБОЛЕЕ КРАТКИМ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИМ ФОРМАМ (закон ЛАПИДАРНОСТИ). Наиболее общие следствия:
- палиндром отличается особым, только ему присущим составом («И лежу. Ужеои?», В. Хлебников; «Уже лих я на санях и лежу», «Хил он, но с мечем соннолмх», А. Туфанов; «Ум, роняя норма, // лих и хил», Н. Ладыгин);
- палиндрому присуща информационная насыщенность, афористичность; нередко палиндромы сравнимы с поговорками; («Я сущ? - тщуся...», «Цинично коли жил, окончи ниц!», Д. Авалиани);
- в палиндроме отмечается специфичность грамматических конструкций, стремящихся к структурной краткости («Кони, топот, инок, // Но не речь, а черен он.», В. Хлебников);
- в палиндромном контекте создается семантическая сверхнаполненность многих словоформ и словосочетаний («Уход в доху», И. Сельвинский; «Аксиома самоиска, А. Вознесенский).
2-й ЗАКОН: не слово и не буква, а СЛОВОФОРМА ОПРЕДЕЛЯЕТ СЕМАНТИКУ И КОМПОЗИЦИЮ палиндрома (закон СЛОВОФОРМЫ).
Наиболее общие следствия:
- русский палиндром отличается богатством вариантов раскрытия той или иной конкретной темы, связанной с определенными ключевыми словами, поскольку слово в своей обычной языковой парадигме - это уже несколько слов для палиндромного языка («дебел лебедь», «иде беляна, ныня лебеди», В. Хлебников, «Разин»; «я-де белее лебедя», Н. Ладыгин, «На севере»);
- палиндром имеет весьма специфичную проблему авторства, когда, с одной стороны, словоформа определяет путь развития палиндромного высказывания, с другой стороны, отбор словоформ и их сочетание - работа непосредственно автора («Сенсация! Поп яица снес», И. Сельвинский; «Сенсация! Рекорд! Рокер яйца снес», Г. Никитин; «Сенсация! Я яица снес», А. Воловик);
- принципиальная невозможность в контексте русского палиндрома тех или иных словоформ, с одной стороны, казалось бы, обедняет выразительные возможности языка палиндрома, но, с другой стороны, срособствует поиску языковых формул, выражающих те же идеи (ср.: «о, времена! о нравы!» в палиндроме: «о нрав, око коварно!», Д. Авалиани);
- стремление преодолеть «заданность» некоторых словоформ приводит ко многим оригинальным находкам, вплоть до нарушения правильности орфографии (с разными задачами и следствиями), с одной стороны, и заумной речи, с другой («Увертюрют реву», В. Гершуни).
3-й ЗАКОН палиндрома состоит в том, что на уровне палиндрома происходит АБСОРБЦИЯ ВСЕХ НУЖНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ ИЗ ВСЕГО ОБЪЕМА ЯЗЫКА (включая межъязыковые элементы) (закон АБСОРБЦИИ). Следствия:
- за счет заимствования только подходящих ему элементов языка палиндром придает им гораздо большую значимость («Восприми мир псов», М. Крепс; «Ярем Музе - зуммер «Я», И. Лощилов; «У тени или мафии фамилии нету», Д. Авалианаи);
- особо значение пунктуации, когда могут быть семантические варианты («Я иду себе - тебе судия», «Я иду - себе, тебе судия», Б. Гольдштейн);
- палиндром максимально предрасположен к архаизмам, окказионализмам, авторской языковой «аранжировке» («мил-дорог город Лим», С. Сигей; «тревыверт», В. Гершуни; «лунотаз затонул», В. Рыжков);
- палиндром активно включает в свой арсенал межъязыковые элементы, так называемые «макаронические» тексты («Сюр a la рюс», А. Вознесенский; «Love me - символ», А. Эрлих);
- инверсия, эллипсис, анаколуф и некоторые другие синтаксические приемы в русском палиндроме часто имеют определяющее значение («Чин зван мечем навзничь», В. Хлебников; «Искать там утро чорту мать такси!», С. Гринберг);
- палиндром предрасположен к продуцированию микропалиндромных языковых структур, аллитераций, а также макропалиндромных типа разного рода репетиций (повторов) и параллеизмов («Хорош шорох; хорош орох», В. Брюсов; «И лиру дурили, // И лиру мхом охмурили», Н. Ладыгин);
- палиндром практически уравнивает в композиционно-структурном значении служебные и семантически значимые части речи («Ем, увы, в уме», Д. Авалиани; «Как не жена - нежен как!», Г. Лукьянов);
- стремление русского палиндрома придать особое значение фонетике, морфемному составу слова, его «разъятию», породило близкие к палиндрому и описываемые в его категориях формы (кругофон, циклодром и др.), языковые закономерности которых несколько отличаются от собственно палиндромных; но такие особенности также являются следствием сформулированных выше законов палиндрома.
(доклад на заседании клуба 19.12.98)
Александр Бубнов
72 БМВ - бомж московского вокзала в г. Туле
76 Слова «моргуя... варакала» - из работ Хлебникова
Рыбинский В.Н.
"КУБИКИ БУКВ 10" Информационный бюллетень ценителей русского палиндрома. Тираж 50 экз.
Редактор В.Рыбинский 300036 ТУЛА а/я 1745. Тлф: (0872) 44-46-36
01.10.99
Copyright © «КУБИКИ БУКВ», 1999
Электронная версия Copyright © А. Рубцов, 1999